+7 (495) 332-37-90Москва и область +7 (812) 449-45-96 Доб. 640Санкт-Петербург и область

Соглашение р международных автомагистралях

Соглашение р международных автомагистралях

Женева, 15 ноября г. Определение и принятие плана международной. Постройка и реконструкция дорог международной. Обозначение дорог международной сети "E" Статья 4. Процедура подписания настоящего соглашения. Вступление в силу настоящего Соглашения Статья 6.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА)

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Венская система международных отношений. Видеоурок по Всеобщей истории 8 класс

О присоединении к Соглашению см. Договаривающиеся Стороны принимают план автодорожной сети, называемой ниже международной сетью "E", описание которой приведено в Приложении I к настоящему Соглашению в качестве координированного плана постройки и реконструкции дорог, имеющих международное значение, который они намерены выполнять в рамках своих внутригосударственных программ.

Международная сеть "E" представляет собой сетку основных дорог общим направлением север - юг и запад - восток; она включает также промежуточные дороги, расположенные между основными дорогами, равно как ответвления и соединительные дороги. Дороги международной сети "E", упоминаемой в статье 1 настоящего Соглашения, должны быть приведены в соответствие с положениями Приложения II к настоящему Соглашению.

Дороги международной сети "E" должны идентифицироваться и обозначаться дорожным знаком, описание которого приводится в Приложении III к настоящему Соглашению. Все используемые для обозначения дорог "E" дорожные знаки, не соответствующие положениям настоящего Соглашения и Приложений к нему, должны быть сняты в течение трех лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения в отношении данного государства в соответствии с положениями статьи 6.

Новые дорожные знаки, соответствующие знаку, описанному в Приложении III к настоящему Соглашению, должны быть установлены на всех дорогах международной сети дорог "E" в течение четырех лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения в отношении данного государства в соответствии с положениями статьи 6.

Положения настоящей статьи не подпадают под ограничения, которые могут быть обусловлены внутригосударственными программами, упомянутыми в статье 1 настоящего Соглашения. Настоящее Соглашение открыто для подписания до 31 декабря года государствами, которые либо являются членами Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций, либо допущены к участию в работе Комиссии с консультативным статусом в соответствии с пунктом 8 Положения о круге ведения этой Комиссии.

Ратификация, принятие, утверждение или присоединение осуществляется путем передачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций документа, составленного в должной форме. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 90 дней с того дня, в который правительства восьми государств либо подпишут его без оговорки о ратификации, принятии или утверждении, либо сдадут на хранение документ о ратификации, принятии, утверждении или присоединении при условии, что одна или несколько дорог международной сети "E" непрерывно соединяют территории по крайней мере четырех государств, подписавших таким образом или сдавших на хранение подобный документ.

При невыполнении этого условия Соглашение вступает в силу по истечении 90 дней со дня либо подписания без оговорки о ратификации, принятии или утверждении, либо сдачи на хранение документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении, при наличии которого это условие будет выполнено. В отношении каждого государства, которое сдаст на хранение документ о ратификации, принятии, утверждении или присоединении после даты, начиная с которой исчисляется срок 90 дней, указанный в пункте 1 настоящей статьи, Соглашение вступает в силу по истечении 90 дней со дня сдачи на хранение этого документа.

С момента вступления в силу настоящего Соглашения им отменяется и заменяется в отношениях между Договаривающимися Сторонами Декларация о постройке международных автомагистралей, подписанная в г.

Женеве 16 сентября года. В основной текст настоящего Соглашения могут вноситься поправки в соответствии с любой из процедур, указанных в настоящей статье.

Поправка вступает в силу в отношении всех Договаривающихся Сторон, за исключением тех, которые перед вступлением ее в силу заявили о том, что они не принимают эту поправку. По просьбе по крайней мере одной трети Договаривающихся Сторон Генеральный секретарь созывает конференцию, на которую приглашаются государства, указанные в статье 5 настоящего Соглашения.

Процедура, описанная в подпунктах "a" и "b" пункта 2 настоящей статьи, применяется в отношении любой поправки, представленной на рассмотрение такой конференции. В Приложение I к настоящему Соглашению могут вноситься поправки в соответствии с процедурой, предусмотренной в настоящей статье. По просьбе какой-либо Договаривающейся Стороны любое ее предложение о внесении поправки в Приложение I к настоящему Соглашению рассматривается Рабочей группой по автомобильному транспорту Европейской экономической комиссии ЕЭК.

В случае одобрения поправки большинством присутствующих и участвующих в голосовании и если такое большинство включает большинство представленных и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон, Генеральный секретарь направляет поправку компетентным администрациям непосредственно заинтересованных Договаривающихся Сторон. Непосредственно заинтересованными Договаривающимися Сторонами считаются:.

В соответствии с настоящим пунктом граничащими считаются также две Договаривающиеся Стороны, на территории которых находятся конечные пункты морского маршрута, предусмотренного трассой упомянутой ых выше международной ых дороги - класса A. Любая предложенная поправка, сообщение о которой разослано в соответствии с положениями пункта 3 настоящей статьи, принимается, если в течение шестимесячного срока со дня этого сообщения ни одна из компетентных администраций непосредственно заинтересованных Договаривающихся Сторон не уведомляет Генерального секретаря о том, что она возражает против этой поправки.

Если администрация какой-либо Договаривающейся Стороны заявит, что согласно ее национальному законодательству ее согласие зависит от получения специального разрешения или от одобрения законодательного органа, согласие упомянутой администрации на внесение изменений в Приложение I к настоящему Соглашению считается данным и предложенная поправка считается принятой лишь тогда, когда указанная администрация заявит Генеральному секретарю, что требуемое разрешение или полномочие получено.

Если это заявление не будет сделано в течение восемнадцатимесячного срока со времени препровождения предложенной поправки указанной компетентной администрации или если в течение указанного выше шестимесячного срока компетентная администрация непосредственно заинтересованной Договаривающейся Стороны представит возражение против предлагаемой поправки, поправка не будет принята. Генеральный секретарь уведомляет все Договаривающиеся Стороны о любой принятой поправке, и она вступает в силу для всех Договаривающихся Сторон через три месяца со дня этого уведомления.

В Приложения II и III к настоящему Соглашению могут вноситься поправки в соответствии с процедурой, предусмотренной в настоящей статье.

В случае одобрения поправки большинством присутствующих и участвующих в голосовании и если такое большинство включает большинство представленных и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон, Генеральный секретарь направляет поправку компетентным администрациям всех Договаривающихся Сторон для ее принятия.

Поправка принимается, если в течение периода шести месяцев со дня нотификации менее одной трети компетентных администраций Договаривающихся Сторон уведомляют Генерального секретаря о своем возражении против поправки.

Генеральный секретарь уведомляет все Договаривающиеся Стороны о принятии поправки, и она вступает в силу через три месяца со дня такого уведомления. Каждое государство в момент подписания, ратификации, принятия или утверждения настоящего Соглашения или присоединения к нему сообщает Генеральному секретарю название и адрес своей администрации, которой должны направляться, в соответствии с положениями статей 8 и 9 настоящего Соглашения, предложения о внесении поправок к настоящему Соглашению.

Каждая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящее Соглашение путем письменной нотификации, адресованной Генеральному секретарю. Денонсация вступает в силу по истечении одного года со дня получения Генеральным секретарем этой нотификации.

Настоящее Соглашение теряет силу, если число Договаривающихся Сторон составляет в течение какого-либо периода последовательных двенадцати месяцев менее восьми.

Всякий спор между двумя или более Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящего Соглашения, который спорящие Стороны не могут разрешить путем переговоров или другими средствами урегулирования, передается на арбитраж по заявлению одной из Договаривающихся Сторон, между которыми возник спор, и передается соответственно одному или нескольким арбитрам, избранным по общему соглашению спорящих Сторон. Если в течение трех месяцев со дня представления просьбы о рассмотрении дела в арбитраже спорящие Стороны не придут к Соглашению относительно выбора арбитра, любая из этих Сторон может обратиться к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций с просьбой о назначении единого арбитра, которому спор передается на разрешение.

Решение арбитра или арбитров, назначенных в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи, имеет обязательную силу для спорящих Договаривающихся Сторон. Каждое государство может при подписании настоящего Соглашения или при сдаче на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии, утверждении или присоединении заявить, что оно не считает себя связанным статьей 13 настоящего Соглашения. Другие Договаривающиеся Стороны не являются связанными положениями статьи 13 в отношении любой Договаривающейся Стороны, сделавшей такое заявление.

Помимо заявлений, нотификаций и уведомлений, предусмотренных в статьях 7, 8, 9 и 15 настоящего Соглашения, Генеральный секретарь сообщает Договаривающимся Сторонам и другим государствам, указанным в статье После 31 декабря года подлинник настоящего Соглашения сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препровождает надлежащим образом заверенные копии всем государствам, указанным в статье 5 настоящего Соглашения.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение. Совершено в г. Женеве в одном экземпляре пятнадцатого ноября тысяча девятьсот семьдесят пятого года на английском, русском и французском языках, причем все три текста являются равно аутентичными. Основные и промежуточные дороги, называемые дорогами класса A, имеют двузначные номера; ответвления и соединительные дороги, называемые дорогами класса B, имеют трехзначные номера.

Основные дороги северо-южной ориентации имеют двузначные нечетные номера, оканчивающиеся цифрой 5 и возрастающие с запада на восток. Основные дороги восточно-западной ориентации имеют двузначные четные номера, оканчивающиеся цифрой 0 и возрастающие с севера на юг.

Промежуточные дороги имеют соответственно двузначные нечетные и двузначные четные номера, заключенные между номерами тех основных дорог, между которыми они расположены. Дороги класса B имеют трехзначные номера, причем первая цифра совпадает с номером ближайшей основной дороги, расположенной к северу от данной дороги В, а вторая цифра совпадает с номером ближайшей основной дороги, расположенной к западу от упомянутой дороги B; третья цифра представляет собой порядковый номер.

Ливерпуль - Манчестер - Брадфорд - Лидс - Гулль Эсбьерг - Коллинг - Миддельфарт - Нюборг Корсер - Копенгаген Мальме - Истад E 30 Корк - Уотерфорд - Уэксфорд - Рослэр Мадзара-дель-Валло - Палермо - Мессина E 18 Крейвагон - Белфаст - Ларн Странрар - Гретна - Карлайл - Ньюкасл Турку и Наантали - Хельсинки - Ваалимаа - Ленинград. Хельсингер - Копенгаген - Кеге - Вордингборг - Редби Мессина - Катания - Сиракузы - Джела.

E 65 Истад Эйон - Коринф - Триполис - Иитион. Основные характеристики, которые должны быть приняты при строительстве или реконструкции международных автомагистралей, именуемых в дальнейшем "международными дорогами", изложены в приведенных ниже положениях, которые разработаны с учетом современных концепций в области дорожного строительства.

Они не относятся к населенным пунктам. При прокладке международной дороги следует оставлять в стороне населенные пункты, если последние служат препятствием движению или представляют для него опасность.

Указанные ниже значения этих характеристик являются минимальными или максимальными. Их следует увеличивать или уменьшать, когда это возможно без дополнительных затрат или когда это является экономически оправданным. Все положения настоящего Приложения должны приниматься во внимание с учетом актуализированных затрат и выгод и, в частности, с учетом соображений безопасности.

При планировании и строительстве новой международной автомагистрали следует учитывать необходимость охраны окружающей среды. Категория II: дороги, у которых число полос движения больше двух одна или несколько проезжих частей. Термин "автомагистраль" означает дорогу, специально построенную и предназначенную для движения автотранспортных средств, которая не обслуживает придорожных владений и которая:.

Дороги, предназначенные для автомобильного движения, въезд на которые возможен только через развязки или на регулируемых перекрестках и на которых, в частности, остановка и стоянка запрещены. Земляное полотно международных дорог должно включать, кроме проезжей части или проезжих частей, обочины и, возможно, разделительную полосу и специальные дорожки для пешеходов и велосипедистов.

Устройство таких специальных дорожек в пределах земляного полотна автомагистралей не допускается. Они допускаются на скоростных дорогах только в том случае, если они отделяются от них достаточно широким пространством. В кривых радиусом менее м предусмотрена большая ширина, с тем чтобы транспортные средства максимально допустимых размеров могли беспрепятственно двигаться с обычной скоростью.

Однако ширина дополнительной полосы движения для транспортных средств, движущихся с небольшой скоростью на подъеме, может быть уменьшена до 3 м. Рекомендуемая минимальная ширина обочины должна быть 3,25 м для дорог обычного типа и скоростных дорог и 3,75 м для автомагистралей.

Обочины автомагистралей и скоростных дорог должны включать с правой стороны проезжей части непрерывную, имеющую покрытие или стабилизированную полосу остановки, минимальной шириной в 2,5 м, на которой, в случае крайней необходимости, могло бы остановиться транспортное средство.

Устройство такой полосы рекомендуется на дорогах обычного типа. Если такой полосы нет или если ее ширина меньше 2,5 м, следует устраивать через определенные интервалы места для остановки. В случае необходимости следует также предусматривать вне проезжей части места для остановки автобусов. Во всех случаях на обочинах дороги должны предусматриваться имеющие покрытие или стабилизированные боковые полосы шириной 1 м. По соображениям безопасности вдоль автомагистралей или скоростных дорог должны устраиваться более широкие полосы, свободные от каких-либо препятствий.

При наличии разделительной полосы ее минимальная рекомендуемая ширина между проезжими частями для автомагистралей должна составлять 4 м. Рекомендуется увеличивать эту ширину, особенно на кривых, если это необходимо по условиям видимости. Рекомендуется устраивать по краям разделительной полосы направляющие и предохранительные полосы, имеющие покрытие или стабилизированные, шириной не менее 1 м.

На обочинах дорог обычного типа, где интенсивность движения достигает по крайней мере транспортных средств в сутки, необходимо устраивать специальные дорожки, предназначенные для пешеходов, велосипедистов или приравненных к ним пользователей дороги в тех случаях, когда число их в одном направлении достигает за 30 мин при самом интенсивном движении или в сутки.

Велосипедные дорожки, как правило, предусматриваются для одностороннего движения и должны иметь ширину не менее 2,2 м. Между проезжей частью и специальными дорожками следует устраивать разделительную полосу шириной не менее 1 м. Характеристики международных дорог должны быть однородными на протяжении участков достаточно большой длины. Изменения характеристик производятся в таких местах, которые водитель обычно может предвидеть проезд через населенный пункт или изменение рельефа местности.

Если это невозможно, изменение характеристик осуществляется постепенно. План и продольный профиль дороги должны координироваться таким образом, чтобы она не представлялась водителю слишком неоднородной, позволяла ему предвидеть ее трассу и ясно различать характерные места, в частности, перекрестки, въезды и съезды в местах развязок.

Покрытия международных дорог должны всюду представлять собой ровную поверхность. Максимальная разница уровня на участке длинной 3 м не должна превышать 4 мм. Они достаточны для обеспечения устойчивости транспортного средства и удобства водителя при обычных условиях.

О присоединении к Соглашению см. Договаривающиеся Стороны принимают план автодорожной сети, называемой ниже международной сетью "E", описание которой приведено в Приложении I к настоящему Соглашению в качестве координированного плана постройки и реконструкции дорог, имеющих международное значение, который они намерены выполнять в рамках своих внутригосударственных программ. Международная сеть "E" представляет собой сетку основных дорог общим направлением север - юг и запад - восток; она включает также промежуточные дороги, расположенные между основными дорогами, равно как ответвления и соединительные дороги.

Официальный русский текст. Европейское соглашение о международных автомагистралях СМА Женева, 15 ноября г. О присоединении Республики Казахстан к настоящему Соглашению см. Указ Президента РК от

Європейська угода про міжнародні автомагістралі

Договаривающиеся Стороны, сознавая необходимость облегчения и развития в Европе международного дорожного движения, полагая, что для обеспечения и развития связей между европейскими странами необходим координированный план постройки и реконструкции дорог, удовлетворяющих требованиям международного движения в будущем, договорились о нижеследующем:. Международная сеть "Е" представляет собой сетку основных дорог общим направлением на север - юг и запад - восток; она включает также промежуточные дороги, расположенные между основными дорогами. Дороги международной сети "Е", упоминаемой в статье 1 настоящего Соглашения, должны быть приведены в соответствие с положениями Приложения II к настоящему Соглашению. Дороги международной сети "Е" должны идентифицироваться и обозначаться дорожным знаком, описание которого приводится в Приложении III к настоящему Соглашению. Все используемые для обозначения дорог "Е" дорожные знаки, не соответствующие положениям настоящего Соглашения и Приложений к нему, должны быть сняты в течение трех лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения в отношении данного государства в соответствии с положениями статьи 6. Новые дорожные знаки, соответствующие знаку, описанному в Приложении III к настоящему Соглашению, должны быть установлены на всех дорогах международной сети дорог "Е" в течение четырех лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения в отношении данного государства в соответствии с положениями статьи 6.

Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА) (Женева, 15 ноября 1975 г.)

Договаривающиеся Стороны принимают план автодорожной сети, называемой ниже международной сетью "E", описание которой приведено в Приложении I к настоящему Соглашению в качестве координированного плана постройки и реконструкции дорог, имеющих международное значение, который они намерены выполнять в рамках своих внутригосударственных программ. Международная сеть "E" представляет собой сетку основных дорог общим направлением север - юг и запад - восток; она включает также промежуточные дороги, расположенные между основными дорогами, равно как ответвления и соединительные дороги. Дороги международной сети "E", упоминаемой в статье 1 настоящего Соглашения, должны быть приведены в соответствие с положениями Приложения II к настоящему Соглашению. Идет загрузка документа. Главный правовой портал Украины Законодательство. Наши продукты:.

Одинарная линия на полях указывает на поправки, внесенные в период годов, а двойная линия на поправки, внесенные после года. Настоящий текст подготовлен для целей информирования и справки.

.

Европейское Соглашение о международных автомагистралях (СМА)

.

.

.

соглашение о международных автомагистралях. (СМА). Неделя транспора ЦАРЭС Ребекка Хуанг, ЕЭК ООН,. Стамбул, Турция, апрель г.

.

.

.

.

.

.

Комментарии 5
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Алексей

    Америка ! это понятно Расскажите как лучше въехать с России ! украинцу

  2. orartouke

    Добрый вечер а вы не знаете могу ли я потребовать в сервисном центре Мвд сдавать теоретический екзамен для получения водительских прав не на компютере чтобы вопросы были изложены на листе бумаги как в старые былые времена. спасибо.

  3. Лазарь

    Другое дело, что можно несколько снизить риски: лучше изучить сферу бизнеса и конкурентов, лучше изучить рынок труда и понять, какие спецы более востребованы, лучше изучить личность застройщика.

  4. Авдей

    Спосибо. Выпусти ролик кто может изымать лич.имущество и будут ли давать какие-то доки. Например забрали авто-что делать, доки на авто отдавать? Как себя вести?

  5. Стела

    Ну и напоследок товарищ юрист к Вам вопрос. В праве ли сотрудник полиции снять обшивку двери в рамках досмотра тс.

© 2018-2022 svr-service.ru